クイーンの曲で一番好き。


1974年リリースの3rdアルバム「Sheer Heart Attack」に収録。

タイトルに自身のバンド名が入るだけに、バンドにとってちょっと特別な歌なのかもしれない。
他の曲は何度か聴いていると歌の内容がなんとなく分かるのだが、
というかそもそも分かりやすい内容なのだが、この曲はさっぱりだ。

*****始*****
A1
She keeps Moet et Chandon
In her pretty cabinet
'Let them eat cake,' she says
Just like Marie Antoinette
彼女はモエ・エ・シャンドンを
可愛らしいキャビネットに保管し
「ケーキをたべればいいじゃない」と
マリー・アントワネットのように言う

B1

A built-in remedy
For Kruschev and Kennedy
At anytime an invitation
You can't decline
うってつけの治療法
フルシチョフとケネディーにとってね
君だっていつ招待されても
断れやしないよ

C1

Caviar and cigarettes
Well versed in etiquette
Extraordinarily nice
キャビアにシガレット
素晴らしい作法
非の打ち所が無く素敵

D

She's a Killer Queen
Gunpowder, gelatine
Dynamite with a laser beam
Guaranteed to blow your mind
Anytime
彼女はキラー・クイーン
火薬 爆薬
レーザービーム付きダイナマイト
君の心を吹っ飛ばすことは請け合いさ
いつでもね

C2

Recommended at the price
Insatiable an appetite
Wanna try?
お手ごろな価格
際限の無い欲望だ
試してみる?

A2

To avoid complications
She never kept the same address
In conversation
She spoke just like a baroness
やっかい事を避けるため
同じ住所にはいない
会話をすれば
女男爵のよう

B2

Met a man from China
Went down to Geisha Minah
Then again incidentally
If you're, that way, inclined
中国人の男と逢ったし
芸者のマイナにもなった
もし君が好きものなら
しっかりと君に合わせてくれるよ

C3

Perfume came naturally from Paris
For cars she couldn't care less
Fastidious and precise

香水は当然パリから取り寄せる
車にもうるさくて
気難しくて細かい性格


D繰り返し


C4

Drop of a hat she's as willing as
Playful as a pussy cat
Then momentarily out of action
Temporarily out of gas
To absolutely drive you wild, wild..
She's all out to get you
気が向けば変わり身は早い
子猫のようにじゃれたかと思えば
突然大人しくなるけど
それはただのガス欠
君を駆り立てるためにね
彼女は全力で君に向かってるよ


D繰り返し
*****終*****

AやCのくだりを見ていくと、貴族のように振舞う(水商売の)女性の話だと分かる。
C2で「Recommended at the price」と出てくるし。
高級シャンパンの代名詞ともいえるモエ・エ・シャンドンを持っているけど、住所を点々としたり、滑稽な視点で見ているようだが、なんとなくフレディは自分のことも重ね合わせているのかもしれない。

B1のケネディとクルシチョフについては、ウィキを参照のこと。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%B3%E4%BC%9A%E8%AB%87

今の20代の人はベルリンの壁や冷戦は、教科書で習った過去の歴史だろう。
太平洋戦争などと同様に。
かくいう自分も生まれたときがバブル。
高度成長期なんて知りません。

敵同士の世界のトップ政治家でも、彼女にかかれば喜んでやってきますよ、ということだろう。

Dのサビでは、そんな彼女のことをキラー・クイーンと渾名している。

B2はよく分からないが、中国の男にも逢うし、「芸者にもなる=日本の男もお手のもの」という意味か。。

C4では、子猫のようにはしゃげば、急にガス欠の如く静かになるなど、緩急つけてしっかりと相手をその気にさせますよ、と。


あわただしくもちょっとお洒落な曲調としっかりマッチした歌詞の内容だと思う。

コメント

コメントフォーム
評価する
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • リセット
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • リセット